杭州景点介绍日语版-杭州旅游日语介绍
1.帮忙翻译一个日文自我介绍
2.先生布置了作业,要求用日语介绍一道中国菜的做法,现在是日语入门阶段,请各位网友来支招~
帮忙翻译一个日文自我介绍
私は沈钧と申します。今年24歳で浙江省湖州市出身のものです。もうすぐ杭州电子科技大学を卒业します。今、东忠人材养成センターで养成を受けています。なぜこの养成を受けているかというと、大学四年间でたくさんの知识を学んだのですが、実际の仕事中の技能と违うところがあると思ったからです。私の趣味は読书とパソコンです。まじめで慎重な仕事ぶりを持っている日本民族に深く打たれているから日本向けのソフトウェア开発の仕事に努めたいです。よろしくお愿いします。どうもありがとうございます。
先生布置了作业,要求用日语介绍一道中国菜的做法,现在是日语入门阶段,请各位网友来支招~
浙江料理に「东坡肉」という料理がある。肉が好きな人たちに爱されている。上等の豚のバラ肉を4つ切りにし、たまねぎと生姜を锅に敷いて、酒,砂糖などを加えてとろ火で煮る。皮は薄く肉は柔らか、赤く照り辉き、余计な味がなくて、浓厚で、ホロホロとやわらかいが形は崩れず、香しいがしっこくない。この料理は,千年前の北宋の诗人、蘇东坡「名は蘇轼」が杭州で役人をした时に考案した。西湖の工事が完成して、蘇东坡がみなに「红焼肉」をつくってねぎらった。人は彼の名でこの料理につけ、优れた诗人を记念した。
PS:我简单介绍了东坡肉的做法,我用的是简体。鉴于你刚日语入门,你可以自己改成敬体,另外第二句是被动态,你要是没学过,可以改成主动态,意思是,喜欢吃肉的人喜欢这道菜。有些词汇可能没学过,在词典里都能查到,中文词汇一般都用音读。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。